1. 英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

                                《复仇》第14集 第3期:爱巢

                                时间:2019-05-05 01:48来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
                                特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
                                  (单词翻译:双击或拖选)

                                 What does she have on you? 她有你什么把柄

                                Well, instead of concerning yourself with the what, 与其关心是什么把柄
                                I suggest you focus on the who. 不如把重点放在谁有这个把柄上
                                Ms. Clarke has in her possession the ability 克拉克女士手握要密  有能力
                                to dismantle1 my entire campaign. 毁掉我整个竞选
                                All the more reason to postpone2 the announcement. 那就更应该推迟宣布竞选计划了
                                Oh, I'm afraid that's not an option. 不可能
                                Therefore I strongly recommend 因此  我强烈建议
                                that you use everything in your sizeable bag of tricks 你使出浑身解数
                                to prevent any further interference from Amanda Clarke. 别再让阿曼达·克拉克来骚扰我了
                                Welcome to my ultra-private, 欢迎来到我超级私密
                                completely untraceable mobile conference room. 完全无法追踪的移动会议室
                                Or local tavern3, in your case. 对你来说  应该是当地酒馆吧
                                What are you doing at the Stowaway4? 你在偷渡者酒吧干什么
                                Well, I told our favorite lovebirds 我答应我们最爱的那对小情侣
                                that I'd watch the bar while they're away... nesting. 他们在共筑爱巢时  我会帮他们看着酒吧
                                What's your 20, Mr. Bean? 你在什么地方  憨豆先生
                                That's confidential5. 这是机密
                                You know the rules. 你知道规矩的
                                1,000 feet from the beach house at all times. 始终跟海滨别墅保持三百米的距离
                                Have to keep out of the way of prying6 Grayson eyes. 不能出现在爱偷窥的格雷森视线中
                                Well, Daniel's eyes aren't prying so much as drifting 最近丹尼尔总是行踪不定
                                as of late. 很少盯着我了
                                Look, forgive me. 原谅我这么说
                                But wasn't the whole purpose of snuggling back up with Daniel 但和丹尼尔复合的全部目的难道不是
                                to get in with the Initiative? 借机接近联盟吗
                                Yes, one of them, but-- 只是其中一个目的  但是...
                                Well, then there's another angle we've yet to explore. 那我们还能从其他地方下手
                                 

                                点击收听单词发音收听单词发音  

                                1 dismantle Vtlxa     
                                vt.拆开,拆卸;废除,取消
                                参考例句:
                                • He asked for immediate help from the United States to dismantle the warheads.他请求美国立即提供援助,拆除这批弹头。
                                • The mower firmly refused to mow,so I decided to dismantle it.修完后割草机还是纹丝不动,于是,我决定把它拆开。
                                2 postpone rP0xq     
                                v.延期,推迟
                                参考例句:
                                • I shall postpone making a decision till I learn full particulars.在未获悉详情之前我得从缓作出决定。
                                • She decided to postpone the converastion for that evening.她决定当天晚上把谈话搁一搁。
                                3 tavern wGpyl     
                                n.小旅馆,客栈;小酒店
                                参考例句:
                                • There is a tavern at the corner of the street.街道的拐角处有一家酒馆。
                                • Philip always went to the tavern,with a sense of pleasure.菲利浦总是心情愉快地来到这家酒菜馆。
                                4 stowaway 5tQwv     
                                n.(藏于轮船,飞机中的)偷乘者
                                参考例句:
                                • The stowaway masqueraded as a crew member.偷渡者假扮成乘务员。
                                • The crew discovered the stowaway about two days into their voyage.船员在开船约两天后发现了那名偷乘者。
                                5 confidential MOKzA     
                                adj.秘(机)密的,表示信任的,担任机密工作的
                                参考例句:
                                • He refused to allow his secretary to handle confidential letters.他不让秘书处理机密文件。
                                • We have a confidential exchange of views.我们推心置腹地交换意见。
                                6 prying a63afacc70963cb0fda72f623793f578     
                                adj.爱打听的v.打听,刺探(他人的私事)( pry的现在分词 );撬开
                                参考例句:
                                • I'm sick of you prying into my personal life! 我讨厌你刺探我的私生活!
                                • She is always prying into other people's affairs. 她总是打听别人的私事。 来自《简明英汉词典》
                                本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
                                ------分隔线----------------------------
                                TAG标签:   复仇
                                顶一下
                                (0)
                                0%
                                踩一下
                                (0)
                                0%
                                最新评论 查看所有评论
                                发表评论 查看所有评论
                                请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
                                评价:
                                表情:
                                验证码:
                                听力搜索
                                推荐频道
                                论坛新贴
                                ? 62期黄大仙救世报必出 大连市| 宜宾县| 岑巩县| 梁河县| 惠东县| 辉南县| 堆龙德庆县| 新和县| 崇明县| 体育| 陆河县| 鄂托克前旗| 定南县| 那曲县| 泾川县| 牟定县| 福泉市| 连城县| 咸宁市| 虹口区| 庆城县| 新化县| 西盟| 通许县| 林甸县| 沿河| http://www.qjardr.cn 明光市| 淮安市| 乌拉特后旗| 长治县| 古蔺县| 兰考县| 科技| 祁东县| 商丘市| 宁阳县| 临猗县| 错那县| 股票| 瑞丽市| 法库县| 南通市| 东至县| 那曲县| 楚雄市| 二手房| 清徐县| 灵武市| 米泉市| 茌平县| 新田县| 中方县| 嘉义县| 河曲县| 启东市| http://5222yle.tw 天峨县| 苗栗市| 宿州市| 双辽市| 孝昌县| 土默特左旗| 大英县| 蒙城县| 济宁市| 庐江县| 昌宁县| 抚松县| 远安县| 昌乐县| 锦屏县| 黄龙县| 建昌县| 灵宝市| 焦作市| 阳山县| 大冶市| 稷山县| 郴州市| 穆棱市| 景洪市| 新密市| 紫云| 延吉市| 尼勒克县| 保定市| 都江堰市| 临高县| 武功县| 勐海县| http://www.kyvqkn.cn 平谷区| 九寨沟县| 项城市| 阆中市| 鄂州市| 汉中市| 新平| 永新县| 沈阳市| 克山县| 康马县| 平陆县| 华安县| 铅山县| 永康市| 东辽县| 泸定县| 民权县| 鄂伦春自治旗| 阿拉善右旗| 宜宾县| 石门县| 含山县| 方山县| 乐山市| 张掖市| 咸宁市| 开江县| 裕民县| http://9482rix.tw 天水市| 咸宁市| 恩施市| 赣州市| 临沧市| 平泉县| 邳州市| 中山市| 扶绥县| 和政县| 揭东县| 沂源县| 怀宁县| 新竹市| 海南省| 上饶市| 罗城| 江西省| 宾川县| 舒城县| 波密县| 锡林浩特市| 玛多县| 鹤峰县| 加查县| 夹江县| 阿鲁科尔沁旗| 海伦市| 天门市| http://wpugjn.cn 礼泉县| 辰溪县| 石景山区| 泸水县| 满洲里市| 元氏县| 九寨沟县| 和田县| 巢湖市| 遂平县| 谷城县| 云和县| 新昌县| 苏州市| 承德县| 迁西县| 正安县| 安福县| 太白县| 鄂托克旗| 融水| 泰和县| 宁陵县| 三原县| 青海省| 黄大仙区| 宁远县| 云阳县| http://www.www.hewquy.cn 加查县| 华阴市| 海口市| 含山县| 蒙城县| 无为县| 铜川市| 南城县| 碌曲县| 五大连池市| 东海县| 中山市| 商南县| 津南区| 施甸县| 喀什市| 青州市|